10 agosto 2010

Mulheres capazes de levar qualquer um à loucura



Pintura de Bartolomeo Veneto, Lucrécia Borgia, Século XVI.


_________________________
Diálogo entre o Santoninho e a Libélula Purpurina, com a Lucrécia e nós a assistir:

Crica para veres com mais detalhe este diálogo


Libélula Purpurina: "É preciso ter olho... ainda consigo apanhar «...o destino de Roma está entre as minhas coxas». Eu ia já dizer que era tudo obras das «más línguas» mas, de facto, dito assim, é irrefutável... Ah! Mulheres poderosas!"
Santoninho: "Querem ver que o destino de Roma era um piço?! Não era isso que ela tinha sempre entre as coxas?!"
Libélula Purpurina: "Na verdade, diga-se lá o que se disser, tudo aponta para que a Lucrécia tenho sido uma verdadeira maravilha de mulher. O que custou à história engolir foi que ela gostassse de sexo e soubesse os truques todos de uma grande cortesã. Tadinha da história... engolir não é com ela. Pela minha parte: Bem hajas Lucrécia!"
Santoninho: "Os Bórgia eram uma poderosa família de Veneza, com alguns Doge no curriculum, e Lucrécia, puta assumida, serviu os interesses da família... nada de especial e que não tivesse acontecido antes e não viesse a acontecer depois (até aos nossos dias): as mulheres usarem a cona para fazerem perder a cabeça aos homens (não digo inteligência, porque - está visto - eles a não tinham) e isto aconteceu urbi et orbe (como a bênção papal...) e há-de continuar. Qualquer ser minimamente culto sabe que Lucrécia Bórgia ficou na história como puta (ou cortesã, como era hábito dizer-se...)! Quem discorda, só tem que apontar os motivos porque a história ainda a relembra...
Já agora, a propósito de ser uma mulher que conhecia as artes e blábláblá... se não tivesse o apelido de Bórgia, era mais uma puta de borda de estrada... soubesse o que soubesse! E, como é óbvio, ninguém se gaba de ter fodido a puta da recta da Venda das Raparigas, mas todos gargarejam em ter apalpado o cu a uma deputada, ou vereadora da Cultura, ou até a uma dessas infelizes apresentadoras de programas da TV... que encavam mais num mês que eu num ano, e não devo ser dos que encavam pouco...
Libélula Purpurina: "Caro Santoninho (vou atalhar… para mais informações, investiga por ti mesmo). “Puta” na origem do termo, é uma “deusa”. Na antiguidade clássica, as “putas” eram mulheres cultas, abastadas, e com estatuto social elevado. Dependendo das fontes, apenas no século XII a XIII o termo adquire uma conotação negativa (muito haveria a dizer sobre isto, coisa que tenciono fazer, mas que requer algum trabalho e estudo, pois tal como diz Confúcio: “Estudar sem meditar, é inútil. Mas meditar, sem estudar, é perigoso”). Como sabes, no Renascimento, fazem-se reviver os valores da antiguidade clássica, e só assim se concebe à época algo que hoje se tomaria por um “escândalo sexual” sem precedentes. Aonde quero chegar, é ao facto de se tornar difícil comentar o que dizes por ser de um anacronismo absurdo. Quanto a comparar a Lucrécia com uma “puta de beira de estrada”, independentemente das circunstâncias, seria sempre o que se poderia dizer: “um barbarismo”. A Lucrécia era uma aristocrata (além de uma mulher particularmente dotada de beleza e inteligência). Se mais uma vez fossemos à origem do termo, “aristoi”, logo se veria que um “aristocrata” não se vai buscar à valeta, nem se produz de um dia para o outro à custa de uns trocos no bolso e de uma carinha “laroca”. Onde quero chegar, mais uma vez, é ao facto de não de poder pensar com conceitos contemporâneos (que quanto a mim, em certos aspectos, representam uma involução de séculos), factos de tempos passados. Capiche? Quanto à Lucrécia, e para que não me alongue mais, a sobrevivência como “verdade absoluta” da história a que aludes, não serve senão para comprovar o que digo. Isto é, a sobrevivência popular de uma história nada atesta quanto à sua autenticidade. Versões há várias. Investiga, e escolhe a que mais te agradar.
Santoninho: "Não há dúvida de que a rapariga começa bem dizendo, com o saber da Wikipédia, que puta, na origem do termo, é uma deusa. Como é citação literal da Wikipédia, nem digo nada... Mas, a págs 3030 do Tomo V do Dicionário Houaiss, na 3ª coluna, em 39 linhas sobre o vocábulo «puta» ninguém se atreveu a tanto: trata-se de uma prostituta e de qualquer mulher lúbrica que se entregue à libertinagem. Tout court! Sobre a origem etimológica, diz que a mesma é controversa, mencionando-se o latim, como é regra habitual. No Lello Universal, no Vol. II, nem aparece o vocábulo e no Larousse Universal, Vol XIX, a págs. 5781, em apenas duas linhas, na 1ª coluna, tem apenas este mimo: «prostituta, mulher debochada». Sic! Portanto, sobre putas e deusas, estamos conversados. Não troco o Houaiss, o Lello ou o Larousse por essa coisa da Wikipédia. Mas a Libélula tem razão quando arrasta Confúcio para o que escreve: «Estudar sem meditar é inútil. Mas meditar sem estudar é perigoso». Só que Confúcio não é para citar, é para seguir... Logo a seguir, outra pérola : «Na Antiguidade Clássica, as putas eram mulheres cultas, abastadas e com estatuto social elevado». Pergunto-me como se chamariam as ignorantes, tesas e da classe média baixa... Se calhar nem tinham nome! Ora, é convencionalmente aceite que a Antiguidade Clássica, Era Clássica ou Período Clássico se iniciou com o primeiro registo da poesia grega de Homero (séc. 8-7 AC), percorreu o Cristianismo e o Declínio do Império Romano e finalizou com a dissolução da cultura clássica e o fim da Antiguidade Tardia (séc. 3 a 6 DC). Um aparte: a Maria Madalena era culta, abastada e de classe social elevada? A tal conotação negativa, de que se fala, só aparece 12 a 13 séculos depois? A Maria Madalena devia ficar fora deste filme. E sobre o «era mais uma puta de borda de estrada» está bem escrito, em letras maiúsculas, que «se não tivesse o apelido Bórgia»... como é por demais evidente. Só por ser uma Bórgia se fala dela. Se não fosse uma Bórgia, teria sido ou não uma vulgar puta? Aguarda-se resposta. Sobre a prostituição na Era Clássica, vou deliciar-me com um copy/paste da Wikipédia (que, desta feita, não serviu de fonte...). O copy/paste é este: «A prostituição era uma componente da vida quotidiana dos Gregos antigos. Nas cidades gregas mais importantes, e em particular nos portos, empregava uma parte não negligenciável da população, representando uma actividade económica de relevo. A prostituição não era clandestina: as cidades não a puniam e os bordéis trabalhavam à vista da população». Estou mesmo a imaginar essa tralha de mulheres cultas, abastadas e com estatuto social elevado a sairem das bibliotecas, deixarem as suas opulentas casas e todas as suas escravas e virem prostituir-se para os bordéis! A acreditar na Wikipédia... E dando o caso por encerrado, com Confúcio: «Em todas as coisas, o sucesso depende de uma preparação prévia e, sem tal preparação, o falhanço é certo». Não é que o homem tinha razão?"
Libélula Purpurina: "Xiiii! Tanta “cultura” para tão pouco raciocínio! Para que saibas, eu não faço “copy/paste”, seja de onde for, sem as devidas “aspas” e registo de referências. Isto, pela razão elementar (para o caso de ainda não te teres apercebido), de saber muito bem o que seja a minha própria propriedade intelectual, e, como tal, não conceber o desrespeito pelo pensamento do alheio. Quanto à Antiguidade Clássica, fui, em tempos, uma apaixonada por mitologia grega e li toda a obra conhecida de Homero, de Ésquilo, de Sófocles, de Eurípides e ainda umas coisitas mais… De maneira que estou bastante familiarizada com o tema. Confúcio, evidentemente, também o li… e a citação é de memória. Se estivesses mais familiarizado com estas coisas da “actividade cerebral” saberias que, quando as citações surgem naturalmente no decurso da exposição de um raciocínio, não há outra maneira, senão esta, de as fazer com propriedade. Agora, é certo, tenho alguma dificuldade em lidar com “casos perdidos”, ou debater “opiniões” com base em “definições” de dicionários. Isto, sem em nada querer desmerecer as “definições” e muito menos os “dicionários”. Até me parece que estás a ir muito bem… Só falta a “luz”. Se tivesses a sorte de ser enrabado por uma grande “puta”, mesmo de strapon, talvez o cérebro te começasse a descongelar. (Não sei é se arranjarias alguma que estivesse disposta a perder tempo com o teu caso. É precisa muita generosidade)."

Poema de amor

Às vezes gostava
de voltar aos lugares
onde me limitei a sorrir.
Outras vezes não gostava
de voltar aos lugares
onde me limitei a ser eu.

Tantas outras vezes
eu gostava de não voltar
a lugar algum
-sendo eu-,
para me poder silenciar;
e no silêncio, inventado,
escrever-te o mais belo
poema de amor.

Poesia de Paula Raposo

A mais vergonhosa impunidade



HenriCartoon

08 agosto 2010

Mas os dedos são lacaios, pavios ao teu peito, deixa rebentar estas minhas mãos...

Palavras já exaustas,
metáforas cansadas,
imagens em segunda mão;
que poderei eu dar-te?
Que poderia eu dar-te?
Numa mão só encontro nadas,
na outra só encontro vazios
e as duas sinto-as esquerdas
quando encontram os teus joelhos frios
e direitas às mesmas palavras;
palavras já exaustas
metáforas cansadas
imagens em segunda mão;
que poderei eu dar-te?
Que poderia eu dar-te?
Só tenho as mãos
dou-te as mãos, então;
só com os meus dedos vãos
que nem são como silêncios
que te sirvam para serenar;

mas os dedos são lacaios,
pavios ao teu peito, deixa rebentar
estas minhas mãos;


dou-te as mãos, então;
que poderei eu dar-te?
Que mais te poderia dar?

Beleza palpável

Video do Projecto MULHERES REAIS onde está também a nossa Paula Raposo :

Todos podemos ter super-poderes


crica para visitares a página John & John de d!o

07 agosto 2010

Deste lugar

Deste lugar tão perto,
eu denuncio a minha presença:
o perfume; o andar sobre a relva
e o olhar profundo (traidor)
deslocando-se
quando a minha voz diz de mim,
aquilo que não pude ser.
Deste lugar tão perto,
parto para te alcançar.

Poesia de Paula Raposo

«A Mulher Portugueza»

Opúsculo de Eduardo Schwalbach Lucci com 32 páginas publicado em 1916 no Porto pela Livraria Chardron de Lelo & Irmão, Editores. Uma análise da mulher portuguesa desde a idade média, a partir de agora na minha colecção.

"Deus desce até à mulher, o homem sóbe até ella. Encontram-se no seu coração e beijam-se."

Quem te manda fazer a barba?



Peitoral


1 página

oglaf.com